Sleachta Nisekoi tógtha ó na carachtair Anime seo a leanas:
Nisekoi Is sraith rómánsaíochta / grinn é faoi ghrá agus grá. Ach is é an rud greannmhar: ciallaíonn Nisekoi “grá bréige” sa tSeapáinis.
Ná bíodh níos lú ná sin, is ceacht i ngrá, i rómánsaíocht, agus i ngach trioblóid (agus rudaí maithe) a thagann leis na mothúcháin seo gach luachan Nisekoi.
Dúradh ó pheirspictíocht agus scéal gach carachtar sa tsraith Anime.
Lig dúinn dul isteach sna comharthaí athfhriotail anime seo beidh tú in ann caidreamh a dhéanamh leo!
“Ach… Más tusa an cineál duine atá in ann í féin a chaitheamh mar sin do dhuine, ansin geallfaidh mé rud ar bith duit go bhfuil duine éigin amuigh ansin a thitfidh i ngrá leat.' - Raku Ichijou
“Seans gur buachaill bréige mé, ach má tharlaíonn aon rud… is mise a chosnóidh tú.' - Raku Ichijou
“Táim cleachtaithe le gach duine a bheith ag obair ann. Ach diabhal. Gortaíonn slap ar an duine i bhfad níos mó. ' - Raku Ichijou
'Ní dhéanfadh ach amadán í féin pian gan ghá!' - Raku Ichijou
'Tá an ceart agat. Cibé an bhfeicim an cailín sin arís nó nach bhfeicfidh, ní athraíonn sé sin go bhfuil an gealltanas seo tábhachtach domsa. Táim chun é a chur i gciste. ' - Raku Ichijou
“Mar sin braitheann tú go bhfuil tú mímhacánta nó rud éigin? Níl sé sin fíor. Is iontach an rud é teacht ar nós duine. Má chuireann tú ceist orm… Is é an rud tábhachtach anseo, go gcaithfidh tú rogha soiléir a dhéanamh idir an bheirt acu. ' - Maiko Shu
“Ag cinntiú nach bhfuil aiféala orm… bheadh sé sin féinfhreastail, rud ar bith níos mó. Tá sé ceart go leor. Ciallaíonn mé, is cuimhne iontach é seo ann féin, ceart? ' - Maiko Shu
“Ní hé an fad ama a bhí tú i ngrá an t-aon rud atá tábhachtach, ceart?” - Maiko Shu
anime is fearr nár chuala tú trácht air riamh
“Sa deireadh, is faoi na daoine lena mbaineann atá sé an misneach a admháil.' - Maiko Shu
“Tá cinneadh déanta agam an grá neamhthráthaithe seo a ghlacadh, agus é a chur go ciúin i gcúinne de mo chroí mar leathanach craolacháin de m’óige.” - Maiko Shuu
“Níl ann ach… grá atá fós ar feadh blianta fada gan dul ar strae is rud álainn agus dodhéanta é a lochtú do dhuine ar bith a fheiceann é. Ach ... Cé go bhféadfadh sé a bheith gearr, agus b’fhéidir gur rud é a bhíonn crosta agus lúbtha tríd, má tá siad dáiríre faoin mbealach a mhothaíonn siad ... ansin ní dóigh liom gur rud álainn é sin. ' - Maiko Shu
“Taitneamh a bhaint as m’óige i gceart. B’fhéidir go raibh sí ag caint faoi rud éigin mar seo. Le maireachtáil gan smaoineamh ar iarmhairtí nó ar a bhfuil timpeall orm le mo neart go léir. Sin a raibh i gceist leis. ' - Maiko Shu
“Inseoidh mé duit bealach a chuala mé le déanamh amach an maith leat duine nó nach maith leat. Samhlaigh, nuair a aimsíonn tú tuar ceatha, nuair a d’aimsigh tú réalta lámhach, nuair a d’aimsigh tú caife is mian leat, nuair atá d’athrú 777 yen nó rud éigin. Más Raku é, is breá an rud é a shamhlú an chéad uair a sheas duilleog i do thae. Nuair a d’aimsigh tú luí na gréine álainn, nó má fuair tú do bhlas sa cheol, nó má bhuaigh tú duais maith go leor sa chrannchur, na rudaí beaga sin sa saol laethúil. Nuair a thagann tú ar an sonas nó an t-ádh beag sin, cé hé an chéad duine ar mhaith leat é sin a rá leis? Cén t-aghaidh a tháinig isteach i d’intinn? ” - Maiko Shu
“Tá sé mícheart iad a fheiceáil mar an gcéanna. Is ábhar taitneamhach é, ach tá meáchan rud éigin a iompróidh tú le do chumhacht féin agus le duine eile difriúil. ' - Maiko Shu
“Mo chuid, mo! An gá dom i ndáiríre é a litriú duitse? Níl aon rud is féidir leat a fháil gan bogadh leat féin. Tá sé mar an gcéanna leis an rómánsaíocht - is é an t-aon dóchas atá agat a bheith níos ionsaithí. ' - Marika Tachibana
“Níor tháinig gráin agam ort! Riamh! Is cuma cad a tharlóidh sa todhchaí! ” - Marika Tachibana
“Ní féidir leat aon rud a bhaint amach mura ndéanann tú bogadh. Is ionsaí uileghabhálach é an grá. ' - Marika Tachibana
“As seo amach, beidh mé ag cinntiú nach ndéanfaidh tú dearmad orm!” - Marika Tachibana
“D'admhaigh mé go bhfuil a fhios agat!? Go leor, go leor uaireanta! Cé go raibh an freagra ó mo bhéal ar eolas agam… le mo ghuth! D'admhaigh mé go bhfuil a fhios agat!? Ar fhéach tú riamh ar Raku díreach sna súile!? An é sin go léir atá agat do Raku!? Ar a laghad den uair dheireanach, ní mór duit a bheith rud beag níos fírinne duit féin !! Má thaitin sé go mór leat, ní féidir leat ligean ort féin nár tharla rud ar bith riamh! ' - Marika Tachibana
“Ag coinneáil do chuid mothúchán féin mar sin… an gceapann tú nach ngortófar aon duine ós rud é nach bhfuil tú ag ligean dó é a thaispeáint do dhuine ar bith? Sin díreach mar an gcéanna le dul timpeall ag gortú gach duine ar aon nós! ” - Marika Tachibana
'Ní leatsa aon rud ar an saol seo mura mbogann tú chun é a fháil.' - Marika Tachibana
'Ní ghortaíonn an grá nuair a bhíonn grá agat don duine ceart.' - Marika Tachibana
“Ó? Cad é an t-iontas ort!? An gceapann tú gur duine mé a thabharfadh suas tar éis diúltú dom uair amháin!? San ospidéal nó nach ea, leanfaidh mé ag cur snas orm féin agus ag éirí níos bean iontach fós, agus fillfidh mé ar ais chugat! ' - Marika Tachibana
“Níl aon rún agat mothúcháin m’iníon a chómhalartú, an bhfuil? Mar sin, cad a thugann an ceart duit labhairt ar an mbealach sin? B’fhéidir gur mhaith leat do choinsias ciontach a achomharc. Nach dtabharfá “hypocrisy” air sin? ' - Chika Tachibana
“Ní fiú traidisiúin nach dtairbhíonn do dhaoine inniu.” - Chika Tachibana
“Cén fáth ar rith tú ar shiúl, a Chitoge-chan? Níl ... Níl mé ag iarraidh seo ... Ní bheidh mé sásta leat ach éirí as ... Chun an duine céanna a thaitin. Tá sé pianmhar, cinnte ach Chitoge-chan, is maith leat go leor é gan a bheith in ann aghaidh a thabhairt air arís ina dhiaidh sin, nach tusa? Is cuma cé a chríochnaíonn leis, ba mhaith liom a bheith sásta nuair a tharlaíonn sé. Shíl mé go cinnte go gceapann tú ar an mbealach céanna. An bhfuil cúis ann nach féidir leis sin tarlú? Inis dom Chitoge-chan. ' - Kosaki Onodera
“Is fuath liom go mór é nuair a chailleann mé an oiread sin ort agus ní féidir liom aon rud a dhéanamh faoi.' - Kosaki Onodera
“Ní fhéadfainn mé féin a chur ag fiafraí arís… Is amadán den sórt sin mé.' - Kosaki Onodera
“Chomh luath agus a gheobhaidh tú amach cé a gheall tú, an mbeidh tú in ann titim i ngrá léi i ndáiríre?' - Yui Kanakura
Foinse íomhá: Ealaín Deviant
'Ní raibh sé beartaithe agam riamh titim i ngrá.' - Seishirou Tsugumi
“Ní féidir cabhrú leis, mura bhfuil aon rud is féidir leat a dhéanamh, ansin níl aon rud eile is féidir leat a dhéanamh.' - Seishirou Tsugumi
“Níl aon dlí ann a deir nach féidir leat dul i ndiaidh duine díreach toisc go bhfuil sé i ngrá le duine eile cheana féin.' - Ruri Miyamoto
“Ná caill tú féin riamh agus tú ag iarraidh greim a choinneáil ar dhuine nach bhfuil cúram ort tú a chailleadh.' - Chitoge Kirisaki
'Is cinnte nach mbeidh tú uaigneach riamh.' - Chitoge Kirisaki
“Ná bíodh imní ort nuair a throidim leat… Bíodh imní ort nuair a stadfaidh mé mar níl aon rud fágtha dúinn troid ar a son.” - Chitoge Kirisaki
“Uaireanta bíonn rud éigin níos measa ná… rud ar bith a bheith ar eolas agat.” - Chitoge Kirisaki
“Tá cumas ag gach duine. Agus ciallaíonn sé gur cheart do gach duine an cumas sin a úsáid chomh fada agus is féidir. ' - Chitoge Kirisaki
“Fiú má tá mé leat nílim míshásta… Senpai… An tusa an prionsa a bhí á lorg agam?” - Haru Onodera
“Tá tú ag imeacht… Caithfimid a bheith inár gcairde maithe freisin. Beidh mé uaigneach i ndáiríre. ' - Haru Onodera
“Tá dhá chineál daoine ar an saol seo. Maireann na daoine a itheann na rudaí is fuath leo ar dtús, agus iad siúd a itheann iad. ' - Fukuda Ninjirou
“Ní airgead an t-am. Ní féidir leat am a cheannach, an féidir leat anois? ' - Hana Kirisaki
“Dúinn, tá tú níos luachmhaire ná seod ar bith. An mbeifeá ar do shuaimhneas dá bhfágfá an luach luachmhar is luachmhaire agat taobh amuigh de theorainneacha do thí féin? Is éard is stór ann ná rud a choinníonn tú leat i gcónaí. Is ciall coiteann é. ' - Claude
-
Molta:
40 As na Sleachta Anime IS FEARR Ó Chlannad
Na hAon Sleachta Brí ó Do Luí i mí Aibreáin is gá duit a fheiceáil
Cóipcheart © Gach Ceart Ar Cosaint | mechacompany.com